Autore Messaggio

<  Slam Dunk Anime  ~  OAV

MessaggioInviato: gio feb 04, 2010 3:40 pm Rispondi citando
Avatar utenteMessaggi: 200Località: TorinoIscritto il: gio ott 23, 2008 11:46 am
Ma perchè non li doppiano???
Slam Dunk è un nome che vende in Italia, hanno fatto la serie in dvd che gli costa fare i 4 oav.
Hanno pubblicato un sacco di serie e non pubblicano questa : Andry :
Non riesco proprio a capire queste scelte commerciali che penalizzano serie a discapito di altre



_________________
Immagine Immagine
Non connesso Profilo
MessaggioInviato: ven feb 05, 2010 1:31 pm Rispondi citando
Avatar utenteMessaggi: 220Iscritto il: mar ago 04, 2009 8:12 pm
magari se la nuova serie a fumetti della d/visual venderà molto ci penseranno loro a comprare i diritti per fare la versione italiana... ma ne dubito fortemente : Cry :



_________________
La squadra non è al tuo servizio, sei tu che sei al servizio della squadra!!!

Immagine
Immagine
Non connesso Profilo
MessaggioInviato: ven feb 05, 2010 9:26 pm Rispondi citando
Avatar utenteMessaggi: 273Località: CremonaIscritto il: mer dic 30, 2009 3:01 pm
Molto spesso le televisioni italiane danno maggior importanza alla serie animata regolare che non agli spin-off (in questo caso gli OAV), probabilmente per il fatto che solitamente trattano la storia come nella versione cartacea, quindi se qualcuno non vuole o non può leggere il manga può sempre conoscere la storia tramite il cartone.

Un altro motivo è dato dall'enorme inerzia degli italiani, che non hanno voglia di tradurre serie a volte molto lunghe. Oppure se lo fanno ma svogliatamente saltano fuori di quelle cose obrobriose, come doppiaggi terribili, nomi cambiati, oppure come è successo al povero Mamalade Boy (Piccoli problemi di cuore) che si è ritrovato con episodi che erano collage di altre scene : Eeek : .

Un altra cosa che sinceramente sono felicissimo del fatto che alcune serie non passino per le reti mediaset italiane sono le censure. Cioè censuravano Sailor Moon (grande rispetto, ci ho trascorso l'infanzia ^_^) perché quando si sbucciava un ginocchio c'era troppo sangue : Eeek : e perché quando si trasformavano erano pornografiche : Eeek : ma per paiacere!



_________________
Immagine
Find me on: AnobiiDeliciousWordpress (my blog)Twitter
Non connesso Profilo WWW
MessaggioInviato: sab feb 27, 2010 4:57 pm Rispondi citando
Avatar utenteMessaggi: 477Località: RomaIscritto il: sab ago 30, 2008 10:56 pm
Sperano che a doppiare non lo facciano mai!
Il mio sogno è l'anime e gli OAV in full hd (o almeno 720p) con sottotitoli italiani! xD



_________________
♠♥♣♦

Me on web:

Slam Dunk FanSite
Non connesso Profilo
MessaggioInviato: sab feb 27, 2010 5:23 pm Rispondi citando
Avatar utenteMessaggi: 220Iscritto il: mar ago 04, 2009 8:12 pm
HaNaDuNk ha scritto:
Sperano che a doppiare non lo facciano mai!
Il mio sogno è l'anime e gli OAV in full hd (o almeno 720p) con sottotitoli italiani! xD


beh se trasmettono un anime su una tv italiana è giusto tradurlo se no tanto vale che me lo guardo al pc... sarebbe una rottura dover stare la tutto il tempoa leggere percapire cosa dicono



_________________
La squadra non è al tuo servizio, sei tu che sei al servizio della squadra!!!

Immagine
Immagine
Non connesso Profilo
MessaggioInviato: sab feb 27, 2010 5:38 pm Rispondi citando
Avatar utenteMessaggi: 273Località: CremonaIscritto il: mer dic 30, 2009 3:01 pm
SLAM DUNK IN BLU-RAY, MAGARIIIII!!! : Love : : Love : : Love :

Io spero sempre che la Yamato Video un giorno ripubblicherà i dvd della serie animata.

Il fatto, Riccardo, è che, non è tanto il fatto che gli episodi vengano prodotti in italiano ma che il doppiaggio della stessa lingua sia DECENTE.

Addirittura avevo letto che perfino Inoue era rimasto inorridito dal doppiaggio italiano XD

Da parte mia posso dire che, avendo visto moltissimi anime in lingua madre e sub in italiano, li preferisco a quelli nella nostra lingua XD, e poi sentire come sono le voci originali dei personaggi e troppo bello : Love :



_________________
Immagine
Find me on: AnobiiDeliciousWordpress (my blog)Twitter
Non connesso Profilo WWW
MessaggioInviato: sab feb 27, 2010 8:17 pm Rispondi citando
Avatar utenteMessaggi: 676Località: FirenzeIscritto il: mar feb 24, 2009 12:51 pm
A me però non piacciono le voci giapponesi in Slam Dunk O.O Hanno quella voce così strana... O.O

Il doppiaggio di Slam Dunk mi piace troppo, guai a chi lo censura XD



_________________
Immagine

Twitter ~ ♥
TRamp94's Trading Post ~ ♥
YouTube ~ ♥
Blogspot ~ ♥
Non connesso Profilo
MessaggioInviato: sab feb 27, 2010 10:42 pm Rispondi citando
Avatar utenteMessaggi: 477Località: RomaIscritto il: sab ago 30, 2008 10:56 pm
Il doppiaggio italiano è carino ma si discosta troppo da quello originale.
E poi le voci di Mitsui, Miyagi (e altri) che ogni tanto cambiano non è proprio il massimo.

Ho amato anche il doppiaggio italiano ma ora vorrei sapere esattamente cosa dicono nell'anime in lingua originale!



_________________
♠♥♣♦

Me on web:

Slam Dunk FanSite
Non connesso Profilo
MessaggioInviato: sab feb 27, 2010 11:29 pm Rispondi citando
Avatar utenteMessaggi: 676Località: FirenzeIscritto il: mar feb 24, 2009 12:51 pm
HaNaDuNk ha scritto:
Ho amato anche il doppiaggio italiano ma ora vorrei sapere esattamente cosa dicono nell'anime in lingua originale!

Mah, penso che abbiano seguito più o meno il manga, visto che le puntate in lingua spagnola (che credo che siano state tradotte dalla lingua originale), per esempio, non erano così "enfatizzate"



_________________
Immagine

Twitter ~ ♥
TRamp94's Trading Post ~ ♥
YouTube ~ ♥
Blogspot ~ ♥
Non connesso Profilo
MessaggioInviato: dom feb 28, 2010 2:49 pm Rispondi citando
Avatar utenteMessaggi: 220Iscritto il: mar ago 04, 2009 8:12 pm
si vede subito quando guardi le puntate che la traduzione nn è corretta... per esempio nn penso che dicano esattamente in giappone vacca bastarda e tutte le altre espressioni tipo questa ma che siano leggermente diverse.... anche a me da fastidio che nn si segua latracia originale ma inquesto caso devo dire che sono troppo divertenti queste esclamazioni ^^



_________________
La squadra non è al tuo servizio, sei tu che sei al servizio della squadra!!!

Immagine
Immagine
Non connesso Profilo

Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per:

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora [ ora legale ]
Pagina 2 di 3
27 messaggi
Vai alla pagina Precedente  1, 2, 3  Prossimo
Visitano il forum: Nessuno e 7 ospiti
Cerca per:
Apri un nuovo argomento  Rispondi all’argomento
Vai a:  
Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi
cron
 


Fight Spam! Click Here!